ライフスタイル医療

【Bright Relations】
日本人女性「医療通訳士」が専門医の受診をサポート

救急にも対応!信頼の「医療通訳士」

英語で医師や病院とのやり取りを全面サポート

救急でローカル病院へ、はたまた専門医の受診が必要なとき、複雑な症状を英語で説明するのは大変。そんなときは医療通訳士の渋谷さんにお電話を。緊急時も先約がなければすぐに駆けつけてくれますよ。渋谷さんは、医療分野の基礎知識や専門用語はもちろん、シンガポールの文化的背景も把握。不安でいっぱいなときに、とっても頼りになる存在です。




医療通訳士・渋谷理惠さん
〈保有資格〉 医療通訳技能検定1級、MR認定資格、医療コンシェルジュ

「困ったときはお電話を。すぐに駆けつけます!」



2018年、医療専門の通訳業務を行う「Bright Relations」を設立。中学から米国に単身留学、ボストン大学で受けた感染症の授業をきっかけに医療に興味を持ち、卒業後は製薬会社でMR(医薬品のスペシャリスト)として勤務。ある日、偶然見たテレビで「外国人が日本に来て一番困ることは?」という質問に、「病院」との回答を聞き、一念発起。自分の医療知識と英語力を生かし、シンガポールに住む日本人のお手伝いをしたいと「医療通訳士」の資格を取得。特別支援学校でボランティアとしても活動、療育センターで面談の通訳も行う。




サービス内容

● 病院・クリニックへの予約、問い合わせ、同行通訳
● 健康診断、精密検査の同行通訳、口頭による結果説明
● 検査、手術などの説明文の通訳
● 薬剤の服用方法の通訳
● 入院中の通訳(入院・退院手続き含む)
※文書による翻訳は行っていません




DATA


電話番号 8608-4135
※通訳業務中は電話に出ることができません
営業時間 8:00~20:00
定休日 20:00以降、土日祝はご相談ください
Webサイト SNS bright-relations.com
※クリニック同行通訳費など費用についてはWEBをご確認ください
その他 Email:otanirie@hotmail.com
 
※2020年4月1日時点の情報です。